Forest Chem Other Chem

Gem & Jewelry

English Chinese

 

国际贸易

外贸实用语句

1 1 欢迎语句
Welcome to our company
欢迎光临我们公司
Is this your first visit to our plant
第一次来我们公司吗?
Is there anything you are particularly interested in?
对我们的什么东西感兴趣吗?
2 请对方询问
Please feel free to ask any questions you want
没关系,请随便问什么吧
Please stop me if you have anything to ask
有什么就随便问吧
Just let me know if you have any questions
还有什么问题吗?

2 1.介绍个别部门
Our Administration Department is over there
我们的行政部在那边
I will show you our Marketing Department
我带你去看看我们的市场推广部
Allow me to show you our showroom
请允许我带你去看看展览室吧
2.关于销路
There is a great demand for this product
这种产品很好销
The goods are much in demand
这种产品很热销
This model is hot welcomeed by our clients
这种产品深受我们的客户欢迎

3 1. 议价
Would it be possible to have changes in price?
价格不能变了吗?
I think the price is not competitive enough
我想这个价格没有足够的竞争力
I am afraid the price is not acceptable
恐怕我不能接受这个价格
2. 还价
We can reduce the price by 30% if your order is big enough
如果你订购量够大的话价格可以降30%
We can reduce our price to the level you suggested
我们可以降低价格到你的要求

4 1.介绍新产品
This is our lastest model
这是我们的最新模型
Would you like to take a look at our new products?
想看看我们的新产品吗?
Have you come across this kind of products before?
您以前见过这种产品吗?
We hightly recommend this kind of products
我们极力推荐这中产品

5 作出保证
We guarantee that those misprinted user manuals will be
replace
我们保证这些印错的用户手册将被换掉
We promise to deliver the goods before 4 oclock this afternoon
我们答应您今天下午四点钟前把货送到
Please let us know if the goods are not in good condition
请告诉我们实话是否货物不好

6 解释原因
Please understand we are processing your order as quickly as
we can
您应该知道我们正在尽快地赶工
I will check and see what went wrong
我来查查看错在那里
It would be better if one of our engineers has a look at the
machine
如果当时有一个工程师看一下该设备情况会好得多
Please accept our apologies for the delay
送货迟了请接受我们的道歉
I am sorry to hear that, there must be some errors in the
production process
很对不起肯定是生产工序出错啦

7 询问详情
What exactly is the problem?
确实的问题是什么?
Can you give me the order number?
请告诉我订单号好吗?
What is the actual quantity stated?
实际的数量说明什么?

8 讨论合约内容
When can we discuss the contract?
什么时候我们可以商量签约
We would like to discuss the means of delivery detail
我们想详细商谈送货条款
There are some points we have not worked out
还有一些要点我们还没达成一致

9 不能立即决定

I can not give you a definte answer right now

我不能马上给您一个明确的答复

Please let me think it over

让我再考虑考虑周全吧

Would it be all right to give you an answer this afternoon?

下午再给您答复好吗?

10 在签约之前

When can we sign the contract?

我们什么时候签约?

Are you ready to sign?

您准备好签约了吗?

Are you satisfied to the contract?

对这合同满意吗?

会面篇

1. Hello!
你好
2. How are you
你好
3. Welcome to our company
欢迎欢迎
4. Glade to meet you
很高兴认识你
5. Can we become friends?
我们交个朋友好吗?
6. Can we made friends?
我们交个朋友好吗?
7. Hope you satisfied!
希望您满意
8. Hope you glad!
希望您高兴

了解篇(1)

1. What part of the world you did come from?
您是从哪个国家来的?
2. Where you did you come from?
您从哪里来的?
3. Which country did you come from?
您是哪个国家来?
4. Which city you come from just now?
您从哪个城市过来的?
5. By coah or by train?
坐班车还是坐火车?
6. How long it take for you to come?
用了多长时间?
7. Had you come here before?
以前您到过这里吗?
8. You know this city well?
您熟悉这个城市吗?

了解篇(2)

1. What is your business scope?
您都做哪些生意?
2. You came here only for this business or by the way only?
您顺路来还是专程来作生意的?
3. How long you plan to stay here?
您计划停留在这里多久?
4. You will stay here still the deal settled?
您将一直到做完这笔生意才离开吗?
5. Your main business is clothes or other?
你的主要生意是服装还是别的?
6. Most time where you buy goods from before?
以前你一般从哪里进货?
7. Why do you come here to buy goods?
您为什么到这里来进货?
8. You come here only goods is cheap or quality is better?
您来这里是因为这里的货便宜还是因为质量好?

了解篇(3)

1. what a qutity you like to buy this time?
你进买多少货?
2. did you think the price will be more lower than before?
你认为这里价格要比以前低吗?
3. we must settel all export procedure for you?
出口手续有我们办吗?
4. I knew most export go through Guangzhou, you do too before?
我知到多数出口都通过广州海关,你以前也是吗?
5. since maybe you only buy little qutity, we can not settle
export procedure for you, it will be OK?
我想你这次要货不量不大,海关手续有你办行吗?
6. do you have any pecial requirement on packing?
你对包装有什么特殊要求吗?
7. need brand mark and content mark according to you?
要按你设计招牌唛和成分唛吗?
8. what is the period limit?
交货期限是多长?

了解篇(4)

1. Let us visit workshop, OK?
看一下车间好吗?
2. This is sewing shop.
这是缝纫车间
3. This cutting shop.
这是裁剪车间
3. All these equipment are new and advanced.
全部设备都是先进设备而且是新的
4. This is pressing machine
这是熨压设备
5. This sample paper, these are sample, we can work out a
sample, if you satisfy, we can produce in large-scale
这是纸样,这是样本,我们先做出一个样本,你满意后才投入生产
6. all worker have good skill
全部工人都是熟练工人

对话篇

对话篇(1)

1. I hope you had got a clear idea about the production
since you had visited our plant
你已参观了我们的工场,希望你已更了解我们的生产程序
2. How about the Packing Line?
我们的包装线如何?
3. it good.
很好
4. what is the production rate?
产量如何?
5. five thousands a week
每周5000件
6. what is the major source?
原料从哪里进?
7. Guangzhou or Shanghai
广州或上海
8. can I have a look at your Marketing Department?
能参观一下你们的市场推广部吗?
9. Sure, this way please
当然这边请

对话(2)

1. This is our lastest product
这是我们的最新产品
2. How is it selling?
销售情况如何
3. Its sales record is satisfactory
销路不错
4. what are the merits of your product?
这产品有什么优点
5. waterproff and lighter, inner lining can be removed
防水,较轻,内层可以被拆除
6. could I have a look at the price?
我能看一下价目表吗?
7. Sure, We can provide free delivery if the order is over
five hundred dozens.
当然,500打以上免费包送
8. It sound good
听起来真不错

对话篇(3)

1. Would you please tell me what the prices are?
价格如何?
2.This is our lastest price list
这是最新价目表
3. are these prices fir offers?
是实价吗?
4. All the quotations are subject to our final confirmation
这些价格还需最后确认
5. I think the price is too height
我想价格过高了
6. Sorry, but that is the best we can offer
对不起,但已是最低价啦
7. I do not think I can accept the peices
我想我不能接受
8.If you order at once we may be able to offer better
如何你马上订货我们可以考虑折扣

对话篇(4)

1. How about packing?
如何包装?
2. Do you have any requirement on it?
你有什么要求?
3. Have inner packing and outer packing
应有内包装和外包装
4. How about inner packing?
内包装如何?
5. Plastic paper bag for each piece will be OK
每件单袋塑料薄膜袋包装就行
6. How about outer packing?
外包装呢?
7. Each 50 pieces in a carton
每纸箱50件
8. OK, according your requirement
好!按你的要求吧

对话篇(5)

1. If I place an order now, when would you be able to ship it?
如果我马上下订单什么时候可以出货?
2. It depends on the size of the order
看你订多少?
3. I need 500 dozen
500打
4. We can ship them in a week
一周吧
5. The order will be mailed to you tomorrow
明天寄给你订单
6. Think for your order
谢谢
7.Thinks
谢谢

对话篇(6)

1. Are you ready to sign?
可以签约了吗?
2. No, I am afraid we are not
还不行
3. What is the problem?
有什么问题吗?
4. I thinks we need to discuss the second clause again
我想有必要再讨论一下第二条条款
5. What is it that you do not like?
你认为有问题吗?
6. I thinks the time is too short
时间太短啦
7. So 10 days will be OK?
那10天行吗?
8. Right!
好的

对话篇(7)

1. Are you satisfied with all points?
对所有细节都满意吗?
2. I would like to have a close look at this befor signing
签约前我还要详细看看
3. Of course
当然
4. Will it be possible to change the details after it has been signed?
签约后就不能改了吗?
5. It depends on a mutual decision
那得看双方是否愿意
6. Here is my signature
我签好啦
7. Here is your copy of contract
这是你的一份

 

国际贸易----------------------
BAF
Bunker Adjustment Factor 燃油附加费                     

CAF Currency Adjustment Factor 货币贬值附加费 
出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -------------------价格条件---------------------- 价格术语trade term (price term)   运费freight 单价 price          码头费wharfage 总值 total value       卸货费landing charges 金额 amount         关税customs duty 净价 net price        印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission   装运港portof shipment 折扣discount,allowance   卸货港port of discharge 批发价 wholesale price  目的港portof destination 零售价 retail price    进口许口证inportlicence 现货价格spot price    出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件---------------------- 交货delivery    轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery  定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment   定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner   驳船lighter 舱位shipping space       油轮tanker 报关clearance of goods   陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill     正本提单original B\L 选择港(任意港)optional port       选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers optional charges for Buyers account 一月份装船 shipment during January January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.shipment on or before Jan.31st. /二月份装船 shipment during Jan./Feb. Jan./Feb. shipment ......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots ......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments 收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable ---------------交易磋商、合同签订----------------- 订单 indent       订货;订购 book; booking 电复 cable reply    实盘 firm offer 递盘 bid; bidding   递实盘 bid firm 还盘 counter offer   发盘(发价) offer 发实盘 offer firm    询盘(询价) inquiry;enquiry ---------------交易磋商、合同签订----------------- 指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice 交易磋商 business negotiation      不受约束 without engagement 业务洽谈 business discussion ** subject to reply ** * *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity   有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract   销售合同 sales contract 购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation       一般交易条件 general terms and conditions 以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to sellers confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation ------------------贸易方式------------------------ INT (拍卖auction)       寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender 一般代理人agent      总代理人general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission 补偿贸易compensation trade    (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade    (又叫:往返贸易) counter trade 来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right 独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;    exclusive agent -------------------品质条件----------------------- 品质 quality      原样 original sample 规格 specifications   复样 duplicate sample 说明 description    对等样品 countersample 标准 standard type   参考样品 reference sample 商品目录 catalogue   封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet    公差 tolerance 货号 article No.    花色(搭配) assortment 样品 sample 5%     增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货(良好平均品质)fair average quality --------------------商检仲裁----------------------- 索赔 claim        争议disputes 罚金条款 penalty      仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure  仲裁庭arbitral tribunal 产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate ---------------------数量条件----------------------- 个数 number         净重 net weight 容积 capacity        毛作净 gross for net 体积 volume         皮重 tare 毛重 gross weight      溢短装条款 more or less clause ----------------------- ------------------------- 外汇 foreign exchange   法定贬值 devaluation 外币 foreign currency   法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange   浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments   硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation    软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation   金平价 gold standard 买入汇率 buying rate      通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate     固定汇率 fixed rate 金本位制度 gold standard    黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par    纸币制度 paper money system 国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation



 

Rm 602, Bubu Road 91, Wuzhou, Guangxi, China.
Tel: 86-18907749996  Fax:86-774-3884499
Copyright(c)1997-2017 Wonderful Gem Chem Ltd
All Rights Reserved.
email:
wonderfulgem@sina.com  market@wonderful.com.cn  MSN messenger: wfmc@hotmail.com